- 硫化組合
- cure: n. 〔俚語〕怪人,奇人。
- package: n. 1.包裝,包扎。 2.〔主美〕包,包裹,捆,束,組 ...
- curing: (質(zhì)粒)清除[從宿主細(xì)胞中除去質(zhì)粒; 杯形環(huán); 焙烘; 成化; 調(diào)制;烘烤; 涪烘; 固化;熟化; 混凝土養(yǎng)護(hù); 聚合體; 凝固,固化,硬化;硫化;處理; 熱化;成熟; 曬草; 濕治;養(yǎng)護(hù); 食品加工(腌、熏等); 熟化硫化硬化; 涂層干燥; 養(yǎng)護(hù)混凝土; 硬化(殼模); 硬化,熟化,硫化; 自愈; 腌制
- package: n. 1.包裝,包扎。 2.〔主美〕包,包裹,捆,束,組;(產(chǎn)品等的)(一)件,件頭。 3.包裝用物;(包裝用的)管殼,外殼。 4.(標(biāo)準(zhǔn))部件,組件;機(jī)組;綜合設(shè)備;【自動(dòng)化】插件;【無線電】電晶體外殼。 5.包裝費(fèi),打包費(fèi)。 6.整套的廣播[電視]節(jié)目。 7.〔俚語〕(罪犯的)前科。 8.(工會(huì)爭(zhēng)取到的)合同上的利益〔如退休金、勞保福利等〕。 a guidance package 【火箭】導(dǎo)引裝置部件。 adj. 一攬子的。 a package deal 一攬子交易。 a package plan 一攬子計(jì)劃。 vt. 1.〔美國〕把…打包[裝箱]。 2.給(商品)加漂亮包裝(以吸引顧客)。 3.給(個(gè)人、公司等)包裝,為(個(gè)人、公司等)設(shè)計(jì)整體形象以達(dá)到宣傳目的。
- package no: 包裝箱號(hào)碼; 件號(hào)
下載手機(jī)詞典可隨時(shí)隨地查詞查翻譯